پنج شنبه ٠٣ اسفند ١٣٩٦ صربستان|مونته نگرو|مقدونیه

صفحه اصلی|ايران|اسلام|زبان و ادبيات فارسی|سوالات متداول|تماس با ما|نقشه سايت
عنوان
ایران - صربستان
کراگویواتس
اوقات شرعی - صربستان
اوقات شرعی - بلگراد
بازدید کنندگان آنلاین
آمار بازدیدکنندگان
بازدید این صفحه: 18475
بازدید امروز : 229
بازدید این صفحه : 612455
بازدیدکنندگان آنلاين : 3
زمان بازدید : 1.8437
نظرسنجی
اطلاعات سایت تا چه اندازه برای شما مفید بوده است؟

خیلی زیاد
زیاد
متوسط
کم
خیلی کم



  چاپ        ارسال به دوست

زبان فارسی

گفت و گو با معلم فارسی دبیرستان زبان های خارجی بلگراد، خانم بویانا دویچ

خانم دویچ دانش آموخته علوم سیاسی از دانشگاه بلگراد است. وی امسال سومین سال است که در این دبیرستان که در مرکز بلگراد است به دانش آموزانی که زبان فارسی را به عنوان واحد اختیاری انتخاب می کند درس می دهد.

این دبیرستان تنها دبیرستان اختصاصی زبان‌های خارجی در بلگراد است و در آن ‌10 زبان در برنامه چهارساله آموزش داده می‌شود (8 زبان زنده و 2 زبان لاتین و یونانی قدیم). از نوامبر سال    2015  اولین دوره آموزش زبان فارسی در این دبیرستان به طور آزمایشی شروع شد . هر ساله 20 دانش آموز در این دبیرستان درس زبان فارسی را به عنوان زبان دوم می خوانند. 

 √چه شد که علاقمند شدید فارسی یاد بگیرید؟ چه چیز ایران یا زبان فارسی برایتان جالب بود؟

از کودکی ماجراجو بوده ام. مطمئنم که ماجراجویی در من ویژگی فطری است. هنگامی که بزرگ می شدم دچار ماجراهای فراوانی شدم اما یک ماجرای خاص  قابل ذکر است: "یاد گرفتن زبان فارسی". می توان گفت که زبان فارسی زیباترین ماجرای من است. شعر و ادبیات و تاریخ و هنر ایران همیشه برایم جالب بوده.

 √چه زمانی فارسی یاد گرفتید و چه دوره هایی را گذراندید؟ در ایران هم دوره ای گذراندید؟

به نظرم درس خواندن زبان خارجی روندی بی پایان است. یادم نیست دفیفاً چه زمانی فارسی یاد گرفتم اما چند سال پیش در رایزنی فرهنگی سفارت ج. ا. ا. در بلگراد تمام دوره های آموزشی زبان فارسی را گذراندم.

 √آیا تا به حال به ایران سفر کرده اید؟ وقتی ایران بودید چه چیزهایی از فرهنگ ایران با فرهنگ صربی فرق داشت و برایتان تازگی داشت؟

 دو سال پیش تابستان برای شرکت در دوره ی دانش افزایی زبان و ادبیات فارسی به ایران سفر کردم. این دوره را در سطح پیشرفته به پایان رسانده ام. سفری بسیار خوب و پرخاطره داشتم. ایران کشوری قشنگ و دیدنی است و مردم آن از نظر آداب و رسوم بسیار به ما صرب ها نزدیک هستند. متاسفانه همه ی ایران را ندیده ام اما آنچه را که دیده ام برای من آموزنده و جالب بود. بعد از برگشت من از ایران علاقه ی من به این کشور افزایش یافت.

 √می شود کمی در باره ی دبیرستان زبان های خارجی بلگراد توضیح بدهید؟

از دو سال پیش با امضا تفاهم نامه ای میان رایزنی فرهنگی و نماینده رسمی بنیاد سعدی در صربستان و دکتر دوشکو بابیچ رئیس دبیرستان ادبیات و زبان های خارجی بلگراد، برای نخستین بار کلاس درس زبان فارسی برای دانش آموزان دبیرستان های صربستان در این دبیرستان به طور آزمایشی  آغاز شد. این دوره ها تحت نظارت سازمان ارزشیابی آموزشی وزارت آموزش صربستان است. همه ما امیدواریم و تلاش می کنیم که اجرای موفق این دوره ها باعث شود تا درس زبان فارسی به صورت رسمی در بقیه دبیرستان های صربستان هم تصویب شود.

 √چند سال است در دبیرستان زبان های بلگراد درس فارسی می دهید؟ آیا قبلا هم جای دیگری فارسی تدریس کرده اید؟

 دو سال است که در دبیرستان ادبیات و زبان های خارجی درس فارسی می دهم. قبلا در رایزنی فرهنگی سفارت ج. ا. ا. بلگراد در سطح پایه فارسی تدریس کرده ام.

 √معمولا در چه سطحی و برای چه زبان آموزانی فارسی تدریس می کنید؟

در دبیرستان ادبیات و زبان های خارجی در سطح پایه، میانی و در سطح پیشرفته فارسی تدریس می کنم.

 √در دبیرستان بچه ها تا چه سطحی فارسی یاد می گیرند؟ آیا مدرکی هم به دانش آموز ها می دهید؟

در دبیرستان دانش آموزان تا سطح تکمیلی فارسی یاد می گیرند. هر دانش آموز دبیرستان ادبیات و زبان های خارجی که دوره آموزش زبان فارسی را به پایان برساند گواهی نامه می گیرد.

 √دانش آموز ها به چه دلایلی معمولا فارسی یاد می گیرند؟ چه چیز زبان یا فرهنگ ایرانی برایشان جالب است؟

 از بچه ها پرسیدم چرا زبان فارسی یاد می گیرند .به من گفتند که زبان فارسی شیرین است و دوست دارند آن را به خوبی یاد بگیرند. ادبیات ایران هم برایشان هم بسیار زیباست. یکی از دانش آموزان به من گفت که آشنایی با یکی از کهن ترین زبان های جهان در واقع آشنایی با یک فرهنگ بی نظیر است.

 √آیا از شیوه های جدید هم در فارسی آموزی استفاده می کنید؟ از چه شیوه‌هایی؟

 به نظرم تقویت انگیزه برای یادگیری زبان فارسی خیلی مهم است. اگر از من بپرسید بهترین روش یادگیری زبان فارسی چیست، باید به شما بگویم که بلد نیستم اما مطمئنم که هر زبان آموزی این سوال را خود می پرسد. به بچه ها گفتم که یک دفتر خاطرات به زبان فارسی داشته باشند، رادیو گوش کنند، بازی های رایانه ای فارسی انجام بدهند، از اپلیکیشن های رایگان استفاده کنند و محتوایی به فارسی پیدا کنند که برایشان جالب است.

 √آیا دانش آموزان شما معمولا علاقه دارند در دانشگاه هم فارسی بخوانند؟ چرا دارند یا چرا دیگر علاقه ندارند؟

 برای اکثریت دانش آموزان یاد گرفتن زبان فارسی آسان است و آنها علاقه دارند در دانشگاه هم زبان فارسی درس بخوانند. بعضیشان دوست دارند هر چه زودتر به ایران بروند و آنجا به فارسی صحبت کنند.

 √آیا زبان فارسی در مقایسه با زبان های دیگر برای صرب ها سخت است؟ چه زبانی برای صرب ها از همه سخت تر است؟

به نظرم فارسی  در مقایسه با زبان های دیگر مخصوصا از لحاظ دستور زبان ، سخت نیست.  زبان چینی خیلی سخت است.

 √چه چیز هایی از زبان فارسی برای دانش آموزان صرب واقعا سخت است؟

برای اکثریت دانش آموزان یادگیری فارسی آسانه. برای بعضی از دانش آموزان در سطح پایه دیکته سخته. نبود علامت ها برای صداهای فارسی هم موقع خواندن برای دانش آموزان سخته.

 √آهنگ صحبت فارسی زبان ها شبیه چه زبان هایی است؟ وقتی ایرانی ها حرف می زنند صرب ها فکر می‌کنند آنها به چه زبان هایی دارند حرف می زنند؟

 

 آهنگ صحبت فارسی زبان ها برای اکثریت صرب ها شبیه زبان های ترکی و عربی است. وقتی ایرانیان حرف می زنند صرب ها فکر می کنند آنها دارند آواز می‌خوانند. زبان شما این قدر شیرین است!



١٣:٣٠ - چهارشنبه ٢٩ آذر ١٣٩٦    /    شماره : ٦٩٤٢٧٥    /    تعداد نمایش : ٩٣


نظرات بینندگان
این خبر فاقد نظر می باشد
نظر شما
نام :
ایمیل : 
*نظرات :
متن تصویر:
 

خروج




جستجو
جستجوی پیشرفته جستجوی وب
پيام دوم رهبر معظم انقلاب اسلامی
به جوانان غربی‌
لينکستان
پايگاه رهبري

کتابخانه دیجیتال سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی

سفارت جمهوری اسلامی ایران - بلگراد

رایزنی فرهنگی ج.ا.ا. - بلگراد

رایزنی فرهنگی ج.ا.ا. - مونته نگرو

رایزنی فرهنگی ج.ا.ا. - مقدونیه

تمدن نوین اسلامی – ایرانی

IRNA

تعیین قبله

محاسبه اوقات شرعی

آموزش زبان فارسی

ایرانیان خارج از کشور

مدارس اسلامی

صفحه اصلی|ايران|اسلام|زبان و ادبيات فارسی|سوالات متداول|تماس با ما|نقشه سايت